-
What is CART captioning
Communication Access Realtime Translation is a word-for-word speech-to-text translation of all spoken words and environmental sounds facilitated through a CART Captioner trained in writing steno shorthand and conveying a speaker’s message complete with environmental cues. Unlike computerized notetaking, speed typing, abbreviation systems, voice writing or other interpretation services, CART captioning empowers consumers to decide for themselves what information is important to them.
Remote CART captioning
Live human-generated steno remote CART captioning through the internet where the CART captioner is not present onsite for meetings, webinars, conventions, workshops, educational classes, teleconferences, religious services, keynote addresses, ceremonies, sporting events, legal proceedings, webcasts, YouTube, fieldtrips & tours.
Online Media Captioning
Embedding live captions into YouTube, Webcasts, Webinars, WebEx, Zoom, etc.
French Captioning
Live human-generated steno remote French CART captioning.
Simultaneous captioning in 90+ languages
View the spoken English being captioned in realtime in your preferred language, overcoming language and communication barriers.
Video Captioning Services
Post-Production captioning services for your online video content.
-
Why use remote captioning vs onsite captioning?
- Distance is too great for providing onsite CART – eg. isolated location
- Time does not permit travel to be on site – last minute requests
- No added travel costs for consumer – eg. No mileage or per diems
- Consumer preference – consumer may not want the CART Captioner on location with them
- Multiple locations needing simultaneous captioning
Testimonials
Thank you AB Captioning and CART Inc. for making our 7th Annual Conference the huge success that it was! Your service allowed us to make our event fully accessible for those in our audience who were hearing impaired, which was very important to us. Many people commented on the manner in which what was spoken was seamlessly rendered almost simultaneously. In fact, one seasoned technician mentioned how he had never seen such speed and accuracy in a captioning service. We commend you wholeheartedly on your professionalism and the high caliber of your work. It has been a true pleasure collaborating with you on this event. Thank you very much.
Since a professional acquaintance gave me information about CART Captioner services, my ability to participate fully in the many professional meetings and examinations I have as part of my job has incredibly improved. For people with severe hearing impairment, participating in meetings is exhausting and very challenging. The services of CART Captioners have really allowed me to be fully productive again at these meetings. The captioners have always been very professional and efficient, and the service impeccable, even when I have often been last minute in booking the services. I could not be more satisfied.
I have been a client of AB Captioning and CART Inc. in both a personal and professional capacity and have found their services to be of the upmost quality. Their professionalism with their clients is an attribute that I have especially appreciated. They are approachable and take pride in their work. I would happily recommend AB Captioning and CART Inc. for their CART services.
ABCaptioning has provided remote CART services for a student at the University of Ottawa during the Fall and Winter 2016-2017 terms.
Despite technical difficulties establishing a stable internet connection in the classrooms, they were always very patient, courteous, and helpful to the client, offering some very good suggestions and advice on resolving this issue.
They went above and beyond and the student was always happy with the level of service received.
They maintained a steady rapport with the student and myself and always provided quality notes. Their level of professionalism was beyond reproach. It was a pleasure communicating with Sandra German.

Find out more here!
We will highlight our challenges, solutions, and results.